宝珀理想国 文学 奖得主,知名翻译家、作家、评论家黄昱宁全新文学评论集,一名专业读者的倾心之作,彰显了其在文学评论上的智识与野心。如她所说:“在我 个人 的 写作 生涯中,还从来没有哪一次结集耗时如此之长,改写幅度如此之大,但是过程又是如此之快乐的。”
细节是一道光,照亮文学的密林。如作者所说,本书这些 文字 ,由始至终,都从细节中来,往细节中去。若干年后,故事会淡忘, 人物 关系会误植,文本意图会模糊,唯有那些无法磨灭的细节——伊丽莎白的马车或者基督山伯爵的小刀——在记忆的暗处,熠熠闪光。
以文本细读为方法,精彩解读从简·奥斯丁到石黑一雄的二十多位 世界 文学大家的作品,深度挖掘 小说 家讲好故事的秘诀。二十六篇文章,上百个小说细节以及被这些细节激发的文字,就构成了这本四百多页的文集。作者对小说的细致分析和深入解读,对于文学爱好者来说,是一个很好的引领和指导,能帮助读者更深刻地领悟小说的魅力。
黄昱宁集小说家、翻译家、评论家等多重身份于一身,为解读文学作品提供了更多的视角和可能性。她以译者的天然优势(翻译过阿加莎·克里斯蒂、麦克尤恩、亨利·詹姆斯、菲茨杰拉德、库切等),兼以写作者的亲身体悟和评论家的敏锐透彻,以无厚入有间,游刃有余,而能切中肯綮。其中,像《查尔斯·狄更斯vs .萨利·鲁尼》《麦克尤恩vs .石黑一雄》这样的文章,将不同风格、不同时代的两位作家的作品进行对比,让我们体会到文学能打破 时间 和空间的限制而直面 人类 自己的困境本身——对文学的理解,即对我们自身的理解。
内容简介
本书是一部文学评论集,聚焦二十余位知名作家,其中既有简·奥斯丁、 大仲马 、福楼拜、狄更斯这样的 经典 作家,也有加缪、菲茨杰拉德、纳博科夫、菲利普·罗斯、多丽丝·莱辛、艾丽丝·门罗、石黑一雄、托卡尔丘克、麦克尤恩这样的现当代文学大家。
黄昱宁正是这些小说家所期待的理想读者,她秉持传统的细读方法,却不落窠臼,以细致入微的观察和别具一格的审美发掘小说细节的灵光闪耀之处,向读者揭示小说 艺术 的魅力。她的这些文字,自始至终,都从细节中来,往细节中去。
同时,在本书中,她又是一位极好的文学 阅读 领路人,以译者的天然优势、写作者的亲身体悟和评论家的敏锐透彻,游刃有余地穿梭于文学与现实、小说与评论之间。其细腻的感知、独到的见解、切中肯綮的分析,如一个个通往文学密林的路标,引领读者进入深幽的文学世界。
作者简介
黄昱宁,生于上海,横跨翻译、出版、创作三界的全能型作者。翻译过F.S.菲茨杰拉德、亨利·詹姆斯、阿加莎·克里斯蒂、伊恩·麦克尤恩等多位知名作家的作品。著有小说集《八部半》, 随笔 评论集《一个人的城堡》《梦见舒伯特的狗》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》《假作真时》等。2019年,其小说集《八部半》获第二届宝珀理想国文学奖首奖。
评论列表
发表评论